top of page

Презентация нового издания трилогии Юрия Трусова «Хаджибей»

На это знаковое для литературной Одессы событие собрались друзья семьи Трусовых, писатели, историки, журналисты, художники, сотрудники городских библиотек Горького, Грушевского, Франко и других, представители Литературного музея, Всемирного клуба одесситов, Одесской обладминистрации.

 

 Презентация прошла как вечер воспоминаний о Юрии Трусове и его романе-трилогии, о послевоенном поколении одесской интеллигенции и об истории Одессы. Сотрудники библиотеки, во главе с заведующей Натальей Бондарчук, создали удивительную атмосферу творческой сопричастности и единения собравшихся с историческими страничками нашего города.

На вечере был представлен видео-фильм о Юрии Трусове на основе архивных фотографий, сделанный правнучкой писателя, Анной Кузнецовой.

Наталья Николаевна Бондарчук рассказала о библиотеке и почему библиотека стала носить имя писателя Ю.С.Трусова, а затем передала слово ведущему вечера Богдану Ивановичу Сушинскому, писателю, академику, заслуженному журналисту Украины, написавшему предисловие к вновь переизданному роману «Хаджибей»:

— Мы дружили с Юрием Трусовым, несмотря на разницу

в возрасте около 30 лет. Но любовь к истории этого края,

к истории Одессы нас объединяла. Все мы знаем, что

Юрий Трусов начинал как поэт и всю жизнь ощущал

себя поэтом. Я часто делал с ним интервью, и как-то

поинтересовался: «Юрий Сергеевич, как возникла тема

Хаджибея?» И он меня удивил, сказав, что в течение

времени он накапливал материал для поэмы или для

романа в стихах, но когда начал тонуть в этом

материале, то понял, что поэзии это не подвластно.

 

Я помню, какой успех имела повесть «Падение

Хаджибея» 1958 года, потом пошли романы «Утро Одессы» 1962-го и «Каменное море» 1968-го. И, наконец, в 1974 году появилась трилогия «Хаджибей» в том виде, в каком она представлена. Успех был колоссальный. Я помню наши разговоры, и его всегда задевало, что Одесса – это «романтика воровская», есть же история Одессы, когда вместе сражались и русские солдаты, и украинские казаки, вместе строили и создавали город и порт.

После появления романа вышло более 50 рецензий и отзывов на эту книгу. Алексей Марков, известный писатель, в московском журнале «Октябрь» писал, что Юрию Трусову пришлось преодолеть большое «сопротивление материала», но автор справился с этим, написав интересную книгу о своем родном городе, раскрывая для тысяч людей его героическую историю. Так получилось, что это произведение стало основным в его жизни, хотя были и прекрасный роман «Проникновение в тайну» и др. Когда уже была готова трилогия «Хаджибей», появился роман «Зеленая ветвь», который тематически продолжает эту тему. И была полемика, переводить ли его в прямое продолжение «Хаджибея» или в самостоятельное произведение. И, наконец, в 2004 году, уже после смерти автора вышел роман «Золотые эполеты». Эти 5 романов можно сопоставлять, но в основе лежит эта трилогия. Я пересматривал эти романы и понял, что в свете последних событий они приобретают совершенно новое звучание. Надо возвращаться к нашим корням, к тому, что нас объединяет, вспоминая старую присказку, что «умный ищет друзей, а дурак врагов».

Богдан Сушинский вспомнил, что Юрий Трусов ему как-то сказал, что самые лучшие стихи на войне у него получались, когда он вставлял карандаш в гильзу патрона и писал.

Богдан Иванович подарил библиотеке свою новую книгу «Перед забралом вічності». Это литературоведческие статьи, связанные с Яворивским, Винграновским, Пауло Коэльо и т.д. В этом сборнике есть большая статья, посвященная Юрию Трусову.

Елена Кузнецова, внучка Юрия Трусова:

— То, что мой дед начал писать исторические романы, не было случайностью. Сама история его рода была настолько интересной и изобиловала такими необыкновенными личностями, что его предки сами становились литературными героями. В частности, о них писали и Адам Мицкевич и Валентин Пикуль…

Елена рассказала, что у них в домашнем архиве есть большое количество писем, которые приходили ее деду со всех уголков Советского Союза. Чтобы присутствующие прониклись атмосферой того времени, она зачитала некоторые из них.

 

— Юрий Трусов прославлял наш город далеко за пределами Украины. Благодаря его романам Одесса и ее история становились ближе и роднее совершенно разным людям. Сейчас очень сильны процессы глобализации и все города становятся похожими друг на друга. Для того, чтобы наш город, наша Одесса осталась такой же неповторимой и харизматичной, мы должны не только знать историю, но и помнить о тех людях, которые принесли ему славу. К таким людям относится и Юрий Трусов.

Светлана Лукина, лауреат литературной премии им. И. Рядченко прочитала отрывки из трилогии и стихотворение «Баллада о Хаджибее»

Валентина Гайдаенко, дочь Ивана Гайдаенко:

— Это было прекрасное поколение писателей, которое прошло кровь, горе, слезы. Они сражались и победили, и на этом взлете они творили. Это было поколение романтиков, которые искренне верили в доброту, возвышенные чувства и творили соответственно такие же произведения. Вся писательская организация состояла из воинов.

Вот у меня фотография, на которой все писатели-фронтовики: Гордон, Бандуренко, Карев, Гайдаенко, Трусов, Данилов, Усыченко, Бершадский, Сикорский. К сожалению, не все люди стараются сохранить то, что дошло до нас. Вот эту записку о создании Одесской организации союза писателей я нашла в куче мусора, когда Союз писателей переезжал. В ней говорилось, что после освобождения Одессы писательской организации не существовало. Весной 1945 года начало работать литературное объединение при областной газете «Большевитское знамя» и именно эту дату следует считать началом зарождения писательской организации в нашем городе. Я считаю, что выбрасывать такие вещи – это просто грешно. Я подобрала. Теперь этот документ хранится у меня.

Леонид Рукман, Директор Всемирного Клуба Одесситов рассказал, что он в молодости зачитывался этим романом и знает, какой она имела вес для одесситов.

— Всемирный клуб одесситов занимается историей Одессы и хранит память о знаковых людях нашего города. Леонид Менделеевич рассказал, что является автором проекта «Они оставили след в истории Одессы». Это диск-энциклопедия, который содержит авторские материалы, воспоминания и биографии известных одесситов. И, конечно, здесь есть биография, архивные фотографии Юрия Трусова, Ивана Гайдаенко, Виктора Бершадского и многих других. В нем около тысячи материалов и этот диск с этого года является пособием для учащихся 8 классов, где читается курс « Одесса — мой город родной».

Александр Сурилов, писатель, краевед, историк, сын списателя Алексея Сурилова:

— Сейчас в парке Шевченко в крепостной башне мы воссоздаем музей. Когда-то там был музей Рудольфа Михайловича Ципоркиса и я хочу добится, чтобы он носил его имя. Он это заслужил, как и Глеб Кошанский, который был основателем этого музея. Рудольф Михайлович на видном месте держал книгу и фотографию Юрия Трусова и он всем показывал их. Те уроки, которые проводил Ципоркис, были интереснее, чем в краеведческом музее, где все было заидеологизировано. К сожалению, теперешние ребята, которые горят желанием сохранить одесские традиции, не читали ни книг моего отца «Адмирал Дерибас» и др.., ни Юрия Трусова. И очень большое дело, что книга «Хаджибей» вышла, и я уверен, что она будет достойно встречена и, главное, предана широкой гласности…

Если мы приняли решение идти в Европу, нам нужно понять, предстанем мы там как народ или как нация. Если мы — народ , то мы говорим об украинском народе, если как нация, то мы говорим, что это полиэтничная буржуазная нация. Особенно это важно в Одессе, которую создавали как минимум 8 разных народов и вы все знаете какие… И романы Трусова и моего отца были написаны в очень гуманной манере, они четко подчеркивали особенность Одессы как столицы степной Украины, кроме того подчеркивался феномен этого города. Если всех одесситов выстроить, они могут спеть песню о нашем городе, поднять флаг нашего города, но куда идти они тоже не знают, ведь нет «одесской идеи». А что такое «одесская идея»? Это то, что представлял наш город в прошлом, что представляет сейчас и что можно ждать от будущего на основе экономической и политической истории Одессы. Это предпринимательская деятельность, это люди которые ее создавали. Это же не Мишка Япончик, Сонька Золотая Ручка с Григорием Котовским, эта люмпенизация, криминализация, эти Московские сказки на одесскую тематику, когда вырываются из контекста какие-то события криминального свойства, берутся какие-то опереточные евреи. Я прекрасно помню своих соседей евреев, которые говорили на языке идиш и пели те песни, которые потом стали известны у сестер Бэрри…

Мы задумали сделать в Пороховой башне карантина не постоянную выставку, а выставки к каким- то актуальным датам. Сейчас там экспозиция о выставке 1884 года, которая называется «Европейская премьера деловой Одессы», в которой мы хотели показать истоки Одесского капитализма. В этой башне можно сделать выставку, посвященную и сегодняшнему событию и еще каким-то датам, чтобы люди, и особенно дети понимали в каком городе мы живем, чтобы мы не были «Иванами, не помнящими родства».

Художник Светлана Крижевская, дочь художника Григория Крижевского (Портрет Ю. Трусова кисти Г. Крижевского находится в Киевском Национальном музее литературы Украины):

— Такие встречи поднимают в душе бурю эмоций. Особенно, когда я смотрела на лица наших классиков на представленных фотографиях… Огромнейшую, благороднейшую работу делает Всемирный клуб одесситов, создав электронную и всему миру доступную историю настоящей Одессы. Я категортически не принимаю того имиджа Одессы с легкой, точнее нелегкой, но гениальной руки Бабеля, что Одесса — это город бандитской Молдаванки. Сколько сохранилось воспоминаний, путевых заметок, где красной нитью написано, что Одесса из всех портових городов самый безопасный, самый красивый и культурный город. Вот этот ее истинный образ должен войти в сознание наших детей и внуков. Я посмотрела выставку и меня потрясла книжечка Трусова «Утро на берегу». Это 45 год. Художник, который сделал ее скромную обложку, практически на газетной бумаге – это Кофтурман, это поколение общества южнорусских художников, это Костанди… Это живая ниточка, которая тянется к нам, это колоссальный культурный пласт. Потому что эти художники получали образование в Академии художеств в Петербурге, потом совершенствовались в академиях Парижа и Мюнхена. Это мировой культурный процесс, в котором Одесса была не на обочине. Здесь были лучшие силы и они могли лучше реализовать себя. Я открыла первую страничку, первое стихотворение «К морю»:

Знакомых мест развалины и пустошь,
Сожженные у моря города,
Но ты меня , родная, приголубишь
Широкоглазая вода…

Это же наше детство в Одессе… Вот закончилась война, многие завершили прерванное войной образование. И стали слетаться в Одессу интеллектуальные силы: писатели, художники, артисты. И их так тянуло друг к другу, они горели счастьем жизни, они выжили, пережили страшную войну. Собирались у нас дома, а у нас была хоть служебная, но все таки квартира: 40 метров комната, огромные окна, потолки… В центре стоял круглый стол. И вот эти все лица с фотографий — это люди, среди которых я росла. Это было мое счастливое детство. У нас всегда звучали стихи и у меня целая библиотека книг, подаренных моему отцу, потому что он писал портреты многих писателей того поколения. Портреты разлетелись по музеям, они не собраны в одном месте, хотя им полагалось бы быть в Одессе. Как хорошо, что издали «Хаджибей» сейчас, что это входит в школьную программу, чтобы можно было прервать этот мутный поток, который обрушивается на наших детей и внуков.

Сергей Дмитриев, председатель Одесского отделения союза писателей Украины:

— Год назад, стоя на 100-летнем юбилее Юрия Трусова, я говорил, что хорошо бы переиздать роман «Хаджибей, т.к. последнее его переиздании было в 1991 году и он стал в наших библиотеках редкостью… На трилогии Юрия Трусова современный читатель может познать Одессу: что было до Одессы и что стало потом. Если говорить об истории, то Одессе с древнегреческих времен 5000 лет…. Сам я прочел «Хаджибей» еще в школьном возрасте, и для меня удивительно, когда одесситы, живущие в этом городе, у которых здесь выросли дети, задают мне вопрос: «А что здесь было до…?» И поэтому это очень важное событие — появление переизданной книги в прекрасном виде. Спасибо одесской областной администрации и всем, кто принимал участие в этом проекте.

В 60-х годах, после окончания хрущевской оттепели, чтобы взяться за такую тему, нужно было соблюдать баланс между правдой, неправдой и советской идеологией. А ведь всю жизнь имея словами профессора Преображенского «плохую биографию» и плохое происхождение, т.е. дворянское, он был вынужден сопротивляться. Ложь он не мог писать по природе, а переходить границы он тоже не мог. Поэтому Юрий Сергеевич балансировал на грани правды и вымысла. В электронных библиотеках роман «Хаджибей» по жанру определяется как исторический приключенческий роман. А я бы сказал, что он историко- психологический. Его отличает от просто приключенческого то, что Трусов позволил себе пространственные внутренние монологи героев. Они рассуждают о судьбе своего рода, степи, тогда еще дикой степи. Он коснулся наполненности дикой степи различными этническими группами. Для многих является откровением, что здесь была ногайская орда. Что съело память людей? Не сказать, что идеология, вроде исторические документы известны… Юрий Сергеевич ввел в приключенческую историческую литературу новшество, которое повторилось впоследствии у многих авторов. Его можно назвать не только новатором в художественном методе, но и новатором в тематике, потому что до Юрия Трусова никто не описывал историю степи. А мы являемся ярчайшими представителями именно степной Украины. И те, кто прочел Юрия Сергеевича, это понимают. И глубокий поклон Юрию Трусову, что даже через 25 лет после смерти, он предоставляет нам большое количество информации в этой, казалось бы, небольшой книге, но очень полноценной и информативной.

Наталья Гридина, дочь писателя Владимира Гридина:

— Я сейчас постараюсь воссоздать образ писателя по воспоминаниям современников. «Как поживает в Одессе этот замечательный поэт и неукротимый спорщик?» — этот вопрос был задан моему отцу в московском литературном институте Львом Аркадьевым, киносценаристом «Королевства кривых зеркал» и еще массы фильмов.

Мой отец только приехал на учебу в литературный институт по рекомендации Валентина Катаева, который оценил его письма, когда мой отец писал ему по поводу неточностей, допущенных Валентином Петровичем, когда писал о войне в Одессе. Аркадьев рассказал, что частенько возвращаясь с заседаний писательской организации, они спорили до утра, до хрипоты о литературе в «собачьем садике», который располагался на Херсонской улице. «Юрий Трусов- это самый лучший поэт, которого я знал, и почему-то он хочет стать писателем». Когда мой отец вернулся в Одессу, в 52м году, стал вести литературную студию, куда приходили все молодые писатели и поэты. Там наконец-то познакомился со знаменитым Трусовым. И Юрий Сергеевич был очень рад обсуждать с папой его романы «Флаг над городом», посвященный водружению флага на соборе и «Парты под землей» о занятиях в одесских катакомбах. Но получилось так, что мой отец, в 58году, во время Хрущевской оттепели, был арестован за антисоветскую пропаганду. Это произошло после того, как Владимир Гридин написал в союз писателей о том, что они заорганизованы и немножечко не то пишут, а также он писал о Пастернаке и выразил свое отношение к венгерским событиям. И вот 1961, отец вернулся в Одессу. И он сказал, что первых, кого он встретил, были два Ивана – Рядченко и Гайдаенко, когда выходя из ресторана «Лондонский» подали ему руки. А потом на юбилее Петра Маркушевского (он был доцентом университета, театральный деятель) отца увидел Юрий Трусов, подскочил к нему и сказал: «Володечка, я так рад тебя видеть!». И это были 3 человека, которые его приняли. И всякий раз, общаясь с ним, Трусов говорил: «Володя, я уверен, вы издадите свои книги». К сожалению, Юрий Сергеевич не дождался, т.к. книга Владимира Гридина вышла в 2004 году к юбилею освобождения Одессы. Отец уже плохо себя чувствовал, плохо говорил, но сказал: «Жаль, что этого не увидел Юра Трусов, я ему обещал».

Я — представитель союза выпускников водного института. Наша встреча будет в этом году, в Прибалтике, в Риге, на которую съезжаются люди со всего мира. И когда, 2 недели назад, я спрашивала: «Что вам передать из Одессы?», они попросили что-то художественное, об Одессе, как в детстве… «Хаджибей».

Я счастлива, что мы имеем такую замечательную возможность окунуться в историю, в детство. И я бы охарактеризовала это как торжество справедливости.

В завершении Елена Кузнецова поблагодарила присутствующих и сказала, что сегодня в библиотеке собралась совершенно необыкновенная аудитория, это срез интеллигенции нашего города: писатели, журналисты, художники, сотрудники библиотек, музеев, дети наших известных писателей и просто одесситы, интересующиеся историей нашего города.

Но на этом вечер не закончился. Позже, за круглым столом, в непринужденной и неформальной обстановке оживали забытые и малоизвестные страницы истории, а общеизвестные факты, благодаря глубоким знаниям и образованности гостей, приобретали совсем новое значение.

bottom of page